日本趣聞

女子大學生愛用網絡用語「○○ンゴ」!?

繼堂本光一到澀谷進行採訪,8月24日播放的《櫻井・有吉THE夜会》派出岡田准一到北千住,了解女子大學生的潮流。其中一項潮流是在語尾加上「○○ンゴ」。到底這個語尾,有著怎樣的意思呢?

▼ 「這種機會很少有ンゴ

「ンゴ」是來自日本網路論壇2channel的其中一個討論區「なんでも実況J」(簡稱なんJ)。這個なんJ討論區,主要是網民用來文字實況棒球比賽的,後來演變成運動、動畫、綜藝節目都會實況。眾所周知,2channel上有很多自創的網絡用語,而「ンゴ」就是其中一個。

這個詞的由來是這樣的,一位外國投手ドミンゴ(Domingo)曾活躍於中日、樂天和横濱等棒球隊,在2008年的樂天開幕戰的第九局裡,ドミンゴ的隊伍領先兩分。於是派出ドミンゴ防止對手得分,怎料他反而讓對手逆轉。當時在なんJ討論區上,很多網民都在叫喊「ドミンゴ~!!!!」本又或者是「ンゴ~!!」。最後,「ンゴ」演變成形容事情像ドミンゴ連累隊伍敗北的意思。

簡單來說,「ンゴ」就是強調做了蠢事的自嘲用詞,表現自己非常不幸。實際上,現實裡是不會有人用這個詞的,但約十年後的今天,竟然在女子大學生裡流行起來,實在讓人摸不著頭腦。

🌸🌸【與女友「潤滑」感情的好物推薦】🌸🌸
更多資訊